(Glossary at end.)
My poppin’ pupes beat retreat when they zero in on Lefty Louis. Now Lefty ain’t one to drop anchor in Prince Willie’s Wayward Wanderers’ Wasteland so I got reason to flip a finger around the flamer in my coat pocket.
“Stay cool, Sammy,” Lefty whispers, as he grab-bags my meat-hook and whiplashes my widgets. I angel-wing a big one to the string-puller in the sky for not lettin’ my firecracker blast off and take a toe. Or worse.
“I got a message from the boys,” he says as he double-balls the environs. “23 Hasting. 12:30.”
My hairy eye liners go up.
Lefty, a fedster?
Naw.
Lefty, a big-wig mob-slob?
Naw
Lefty, a two-bit watch-and-wallet man?
Yeah.
So? Why’s he lookin’ like my Big Ben go-to boy?
And why am I way more than 50 long ones from my familiars.
(Click to catch up on Sammy, the Gat.)
THE GATIONARY of Sammy Speak
angel-wing: v. to send up. Big Ben go-to boy: n. London contact.
big one: n. a thank you. blast off: v. to fire.
double-ball: v. to check out. firecracker: n. gun. flamer: n. trigger.
grab-bag: v. to grasp. meat hook: n. hand. poppin’ pupes: n. eyeballs.
Prince Willie’s Wayward Wanderers’ Wasteland: n. London airport.
string-puller in the sky: n. celestial being. widget: n. finger.
I always like Sammy’s colorful vernacular.
Thanks, Bill-check out “The Assignment” above. Janet guessed it was a Sammy incarnation speaking English–a rather dull boy, if you ask me.